Rarotonga, 2010

Simon's Megalomaniacal Legal Resources

(Ontario/Canada)

ADMINISTRATIVE LAW | SPPA / Fairness (Administrative)
SMALL CLAIMS / CIVIL LITIGATION / CIVIL APPEALS / JUDICIAL REVIEW / Practice Directives / Civil Portals

Home / About / Democracy, Law and Duty / Testimonials / Conditions of Use

Civil and Administrative
Litigation Opinions
for Self-Reppers

Simon's Favourite Charity -
Little Friends Lefkada (Greece)
Cat and Dog Rescue


TOPICS


Statutory Interpretation - Modern Principle (2)

. R. v. Guerrier

In R. v. Guerrier (Ont CA, 2024) the Ontario Court of Appeal considered application of the 'text, context and purpose' ('modern') statutory interpretation doctrine:
[21] The dominant approach to statutory interpretation was summarized by Driedger, who labelled it the modern or orthodox principle. That principle was described by Iacobucci and Major JJ. in R. v. Jarvis, 2002 SCC 73, [2002] 3 S.C.R. 757, at para. 77:
The approach to statutory interpretation can be easily stated: one is to seek the intent of Parliament by reading the words of the provision in context and according to their grammatical and ordinary sense, harmoniously with the scheme and the object of the statute (Interpretation Act, R.S.C. 1985, c. I-21, s. 12; Bell ExpressVu Limited Partnership v. Rex, 2002 SCC 42; Rizzo & Rizzo Shoes Ltd. (Re), 1998 CanLII 837 (SCC), [1998] 1 S.C.R. 27; R. v. Gladue, 1999 CanLII 679 (SCC), [1999] 1 S.C.R. 688; E. Driedger, Construction of Statutes (2nd ed. 1983), at p. 87).
[22] The modern approach has been further distilled to the useful shorthand of “text, context, and purpose”: see, for example, Mason v. Canada (Citizenship and Immigration), 2023 SCC 21, 485 D.L.R. (4th) 583, at para. 69.

[23] As I elaborated in R. v. Walsh, 2021 ONCA 43, 154 O.R. (3d) 263:
[139] There is no sequential ordering of the modern principle factors, beyond beginning with the text of the statute to be interpreted. The factors are closely related and need not be addressed separately in every case: Bell ExpressVu Limited Partnership v. Rex, 2002 SCC 42, [2002] 2 S.C.R. 559, at para. 31. Their unity is in serving the same inquiry: what can the interpreter ascertain about Parliament's intention? What changes to the rights and obligations of persons did Parliament intend through the legislation enacted?

[140] As Driedger explains, at pp. 2 and 105, the first step in discerning what Parliament intended is to consider the words it used in the context it used them, giving those words their grammatical and ordinary meaning: see also Sullivan, at §3.7; Hutchison, at pp. 46-47. Absent an ambiguity, which requires the interpreter to distinguish among multiple senses of the same word, the text will normally dominate interpretation, although it may not always be sufficient: Canada Trustco Mortgage Co. v. Canada, 2005 SCC 54, [2005] 2 S.C.R. 601, at para. 10. Reading the words of a statute in the context of the legislative scheme as a whole can help with understanding parliamentary intent, as can considering what it is that Parliament intended to achieve through the statute: Rizzo & Rizzo Shoes Ltd. (Re) 1998 CanLII 837 (SCC), [1998] 1 S.C.R. 27.
. R. v. Archambault

In R. v. Archambault (SCC, 2024) the Supreme Court of Canada (from two judges, the largest single judgment in the majority) dismissed a Crown criminal appeal, here where it "raises the question of the temporal application of a legislative amendment" (here regarding entitlement to a preliminary inquiry).

Here the court touches on the basics of statutory interpretation (in 2024):
[22] This appeal requires this Court to interpret a new legislative provision and to determine how it applies temporally. Both in matters of transitional law and in statutory interpretation generally, [translation] “the legislative intent is paramount” (P.‑A. Côté and M. Devinat, Interprétation des lois (5th ed. 2021), at No. 457; see also R. v. Ali, 1979 CanLII 174 (SCC), [1980] 1 S.C.R. 221, at p. 235). Our role is therefore limited to discerning the true legislative intent by reading the words of the provision in their entire context and in their grammatical and ordinary sense harmoniously with the scheme and object of the legislation (Rizzo & Rizzo Shoes Ltd. (Re), 1998 CanLII 837 (SCC), [1998] 1 S.C.R. 27, at para. 21, quoting E. A. Driedger, Construction of Statutes (2nd ed. 1983), at p. 87; Bell ExpressVu Limited Partnership v. Rex, 2002 SCC 42, [2002] 2 S.C.R. 559, at para. 26).
. R. v. Wolfe

In R. v. Wolfe (SCC, 2024) the Supreme Court of Canada allowed a criminal appeal, here where the issue was 'discretionary driving prohibitions' added onto sentencing for convictions for certain CCC offences. This case corrected statutory interpretation confusion that had arisen over the years regarding 'which' convictions this system applied to.

Here the court canvasses current principles of statutory interpretation in this context:
A. Governing Principles of Statutory Interpretation

[31] Determining whether the Criminal Code permits a discretionary driving prohibition when there has been a conviction for criminal negligence causing death or bodily harm requires the Court to interpret s. 320.24(4) by employing longstanding principles of statutory interpretation.

[32] Words of a statute are to be read “in their entire context and in their grammatical and ordinary sense harmoniously with the scheme of the Act, the object of the Act, and the intention of Parliament” (Rizzo & Rizzo Shoes Ltd. (Re), 1998 CanLII 837 (SCC), [1998] 1 S.C.R. 27, at para. 21, citing E. A. Driedger, Construction of Statutes (2nd ed. 1983), at p. 87). While it is a proper starting point, the ordinary meaning of text is not determinative (R. Sullivan, The Construction of Statutes (7th ed. 2022), at § 3.01[3]). Statutory interpretation is incomplete without considering context, purpose, and relevant legal norms (R. v. Alex, 2017 SCC 37, [2017] 1 S.C.R. 967, at para. 31; McLean v. British Columbia (Securities Commission), 2013 SCC 67, [2013] 3 S.C.R. 895, at para. 43; Canada Trustco Mortgage Co. v. Canada, 2005 SCC 54, [2005] 2 S.C.R. 601, at para. 10; R. v. Downes, 2023 SCC 6, at paras. 24-25; Sullivan, at § 2.01[4]).

[33] In the analysis that follows, text, context, and legislative purpose will each be considered in a separate section, but they are not intended to be watertight compartments. Statutory interpretation factors are “closely related and interdependent” (Bell ExpressVu Limited Partnership v. Rex, 2002 SCC 42, [2002] 2 S.C.R. 559, at para. 31). Other principles of statutory interpretation also apply and will be referenced where applicable.

....

(a) The Criminal Negligence Offences Are Not Enumerated in Section 320.24(4)

[35] Section 320.24(4) expressly enumerates 12 offences for which a discretionary driving prohibition is available and authorized. On its face, it establishes a closed list. In interpreting s. 320.24(4) to determine whether a driving prohibition can be imposed where there has been a conviction for a criminal negligence offence, it is very significant that neither s. 220 (criminal negligence causing death) nor s. 221 (criminal negligence causing bodily harm) are expressly included on the list of offences that can attract that punishment. In my view, the maxim expressio unius est exclusio alterius (“to express one thing is to exclude another”) is of interpretive significance here. Sullivan explains that an “implied exclusion argument lies whenever there is reason to believe that if the legislature had meant to include a particular thing within its legislation, it would have referred to that thing expressly” (§ 8.09[1]; see also Canada v. Loblaw Financial Holdings Inc., 2021 SCC 51, at para. 59; Cadieux (Litigation Guardian of) v. Cloutier, 2018 ONCA 903, 143 O.R. (3d) 545, at para. 114). Where express reference is expected, the court can infer that the failure to mention something is the result of a deliberate decision to exclude it.

[36] A driving prohibition is a punishment (see R. v. Poulin, 2019 SCC 47, [2019] 3 S.C.R. 566, at para. 38). Parliament’s usual practice is to specify available punishments expressly. Within Part VIII.1 of the Criminal Code, provisions authorizing punishment — whether fines, imprisonment, or driving prohibitions — expressly list the offences to which those punishments directly apply (see ss. 320.19, 320.2, 320.21 and 320.24). The same is true in other parts of the Criminal Code, where the usual drafting practice is to either specify the punishment to which an offender is liable in the provision creating the offence or to enumerate the offences to which a particular punishment can attach.

[37] There is, therefore, strong reason to believe that if Parliament wished to enable driving prohibitions for criminal negligence convictions, it would have expressly listed ss. 220 and 221 in s. 320.24(4). The fact it did not do so signals that the intention of Parliament was to exclude criminal negligence from the ambit of s. 320.24(4).

[38] Not only are the criminal negligence offences absent from the list of offences that can attract a discretionary driving prohibition, they were listed under the former s. 259(2), and Parliament chose to remove them when it repealed the former provision and re-enacted a different provision as s. 320.24(4).

[39] It is well established that “[p]rior enactments may throw some light on the intention of Parliament in repealing, amending, replacing or adding to a statute” (R. v. Ulybel Enterprises Ltd., 2001 SCC 56, [2001] 2 S.C.R. 867, at para. 33; see also Gravel v. City of St-Léonard, 1977 CanLII 9 (SCC), [1978] 1 S.C.R. 660, at p. 667; British Columbia Human Rights Tribunal v. Schrenk, 2017 SCC 62, [2017] 2 S.C.R. 795, at para. 60; Sullivan, at § 23.02[2]). Courts must presume that “amendments to the wording of a legislative provision are made for some intelligible purpose” (Sullivan, at § 23.02[3]). This remains so where the amendment takes the form of repeal and re-enactment, which is “generally viewed as the amendment of the former law” from a substantive perspective (P.-A. Côté, in collaboration with S. Beaulac and M. Devinat, The Interpretation of Legislation in Canada (4th ed. 2011), at p. 111). Here, Parliament deliberately chose to repeal the former provision that listed the criminal negligence offences and replace it with a new one that does not. The textual evolution of the discretionary driving prohibition provision is consistent with legislative intention to limit the availability of that sanction to the driving-specific offences in Part VIII.1 of the Criminal Code, excluding the general offences of criminal negligence and manslaughter.

[40] In short, criminal negligence offences are not listed as offences that can attract a discretionary driving prohibition. They used to be listed, but are no longer. Parliament has expressed a strong legislative signal by repealing the provision that listed such criminal negligence offences and enacting another section that excludes them. This situation is a significant obstacle to the Crown’s submission that a driving prohibition remains an available punishment where an offender has been convicted of a criminal negligence offence.

....

(f) Conclusion on the Text of Section 320.24(4)

[60] In my view, the text of s. 320.24(4) as a whole is clear and does not reveal any ambiguity. Criminal negligence offences are no longer listed as offences that can attract a discretionary driving prohibition. Moreover, Parliament’s use of the phrase “found guilty” strongly points to the need for an express judicial determination of guilt on an offence stipulated in the charging document or included in one that is (in situations where the charged offence is not proved). The Crown fails to persuade me that a finding of guilt on an included offence — sufficient to attract punishment under s. 320.24(4) — necessarily flows from conviction on the charged offence. This a very weak basis on which to argue that the text implies the inclusion of something that was repealed and not carried forward in a fundamentally altered scheme for driving offences.

....

(3) Legislative Purpose

[77] Sullivan explains that “[i]n so far as the language of the text permits, interpretations that are consistent with or promote legislative purpose should be adopted, while interpretations that defeat or undermine legislative purpose should be avoided” (§ 9.01[1]; see also Côté, Beaulac and Devinat, at pp. 421-22).
. Morrissey v. Wawanesa Insurance Company [Vavilov]

In Morrissey v. Wawanesa Insurance Company (Ont CA, 2024) the Ontario Court of Appeal allowed a LAT SABS appeal, here where a long-term catastrophically-injured auto insurance claimant sought additional 'attendent care benefits'.

Here the court considers Vavilov's 'text/context/purpose' take on statutory interpretation:
[35] The task of interpretation requires the court to consider the text of the legislation, the context within which it operates, and the particular purpose of the provisions at issue. As the Supreme Court has noted: “[t]hose who draft and enact statutes expect that questions about their meaning will be resolved by an analysis that has regard to the text, context and purpose”: Canada (Minister of Citizenship and Immigration) v. Vavilov, 2019 SCC 65, [2019] 4 S.C.R. 653, at para. 118.
. Martin v. Wright Medical Technology Canada Ltd.

In Martin v. Wright Medical Technology Canada Ltd. (Ont CA, 2023) the Court of Appeal considers the 'modern principle' of statutory interpretation:
(a) The Governing Principles of Statutory Interpretation

[15] I begin by reviewing the governing principles of statutory interpretation. The task of interpretation requires the court to consider the text of the legislation, the context within which it operates, and the particular purpose for the provisions at issue. In Canada (Minister of Citizenship and Immigration) v. Vavilov, 2019 SCC 65, [2019] 4 S.C.R. 653, at para. 118, the Supreme Court identified a legal expectation that is critical in statutory interpretation: “Those who draft and enact statutes expect that questions about their meaning will be resolved by an analysis that has regard to the text, context and purpose.” This reflects the “modern approach” to interpretation, which “requires that the words of a statute be read ‘in their entire context and in their grammatical and ordinary sense harmoniously with the scheme of the Act, the object of the Act, and the intention of Parliament’”: 1704604 Ontario Ltd. v. Pointes Protection Association, 2020 SCC 22, [2020] 2 S.C.R. 587, at para. 6, citing Elmer A. Driedger, Construction of Statutes, 2nd ed. (Toronto: Butterworths, 1983), at p. 87, quoted in Rizzo & Rizzo Shoes Ltd. (Re), 1998 CanLII 837 (SCC), [1998] 1 S.C.R. 27, at para. 21. See also Vavilov, at para. 117.



CC0

The author has waived all copyright and related or neighboring rights to this Isthatlegal.ca webpage.




Last modified: 19-11-24
By: admin